各言語に正しいトーンで音声ファイルを作成

オスナブリュックのローカリゼーションと翻訳のスペシャリストであるヴィッツケ・コンサルティングは、お客様の技術マニュアル、研修テキストまたはディスプレイ表示を、各言語に正しいトーンで翻訳します。従来の文字をベースにした媒体に比べると、音声ファイル形式をご利用いただいた場合には、ターゲットグループへのアピール力が増し、情報を伝えやすくなり、より長い間効果が発揮されるようになり、コンテンツをバリアフリーで提供できるようになります。

ご予算に応じて音声ファイルを作成

ご予算に配慮したソリューションとして、お客様ご希望の言語でのコンピュータ音声も私たちは提供しています。コンピュータではなく読み手を好まれる場合には、発声トレーニングを受けた母国語話者で構成される、国際色豊かな当社スタッフチームのなかから、お客様にふさわしい読み手をお選びいただけます。

ヴィッツケ・コンサルティングはお客様の音声プロジェクト作成を担当し、録音データをお客様ご希望のフォーマットで提供いたします。音声によるEラーニングとオンラインセミナーの教材作成と、技術マニュアルの音声ファイルの作成が必要でしたら、傑出した専門知識を持つ私たちにお任せください。私たちのお見積もり・発注ポータルを通じて、無料でお見積もりをいたします。